Annuit cÅ"ptis (/ËænjuËɪt ËsÉptɨs/; in classical Latin: [Ëannwɪt Ëkojptɪs]) is one of two mottos on the reverse side of the Great Seal of the United States. (The second motto is Novus ordo seclorum; another motto appears on the obverse side of the Great Seal: E pluribus unum.) Taken from the Latin words annuo (third-person singular present or perfect annuit), "to nod" or "to approve", and coeptum (plural coepta), "commencement, undertaking", it is literally translated, "[he/she/it] favors our undertakings" or "[he/she/it] has favored our undertakings" (annuit could be in either the present or perfect tense). The Roman numerals at the base of the depicted pyramid, MDCCLXXVI, are a reference to July 4, 1776 â" the day and year of the United States Declaration of Independence from the Kingdom of Great Britain.
On the Great Seal
In 1782, Sam Adams created the third Congress and appointed a design artist, William Barton of Philadelphia, to bring a proposal for the national seal. For the reverse, Barton suggested a thirteen-layered pyramid underneath the Eye of Providence. The mottos which Barton chose to accompany the design were Deo Favente ("with God's favor", or more literally, "with God favoring") and Perennis ("Everlasting"). The pyramid and Perennis motto had come from a $50 Continental currency bill designed by Francis Hopkinson. (The note can be seen here, and the pyramid portion here.)
Barton explained that the motto alluded to the Eye of Providence: "Deo favente which alludes to the Eye in the Arms, meant for the Eye of Providence." For Barton, Deus (God) and The Eye of Providence were the same entity.
When designing the final version of the Great Seal, Charles Thomson (a former Latin teacher) kept the pyramid and eye for the reverse side but replaced the two mottos, using Annuit CÅ"ptis instead of Deo Favente (and Novus Ordo Seclorum instead of Perennis). When he provided his official explanation of the meaning of this motto, he wrote:
The Eye over it [the pyramid] and the motto Annuit CÅ"ptis allude to the many signal interpositions of providence in favor of the American cause.
Change from Deo Favente to Annuit Coeptis
Annuit CÅ"ptis is translated by the U.S. State Department, the U.S. Mint, and the U.S. Treasury as, "He [God] has favored our undertakings" (brackets in original). However, the original Latin does not explicitly state who (or what) is the subject of the sentence. Robert Hieronimus, who wrote a Ph.D. dissertation about this portion of the Great Seal, argued that Thomson's intent was to find a phrase that contained exactly 13 letters to fit the theme of the seal. On the obverse was E Pluribus Unum (13 letters), along with 13 arrows, 13 stars, and 13 stripes. The pyramid under the motto, Annuit Coeptis, has 13 levels. Deo Favente had only ten letters. According to Hieronimus, Annuit Coeptis has 13 letters and was selected to fit the theme. Others have maintained that the 13 letters in E Pluribus Unum and Annuit Coeptis are mere coincidences.
Classical source of the motto
According to Richard S. Patterson and Richardson Dougall, Annuit cÅ"ptis and the other motto on the reverse of the Great Seal, Novus ordo seclorum, can both be traced to lines by the Roman poet Virgil. Annuit cÅ"ptis comes from the Aeneid, book IX, line 625, which reads, Iuppiter omnipotens, audacibus annue cÅ"ptis. It is a prayer by Ascanius, the son of the hero of the story, Aeneas, which translates to, "Jupiter Almighty, favour [my] bold undertakings."
References
Further reading
- Richard S. Patterson, Richardson Dougall, The Eagle and The Shield: A History of The Great Seal of The United States (United States; Department of State; Department and Foreign Service series; Department of State publication, 8900). 1978
External links
- Media related to Annuit coeptis at Wikimedia Commons